Tradução e Letra de Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi

Escrito por

Esta postagem mostra A letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) da música de Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi. Além disso, você também pode ouvir Negai Bana enquanto lê as letras.

Vídeo da música

  • Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Final 2
  • Nome da música: Negai Bana
  • Cantor: Katsuyuki Konishi

https://www.youtube.com/watch?v=7vjtaTBiGpg


Letra em Japonês (Kanji, Hiragana) [歌詞]

降りふり止まやま涙雨なみだあめ 強がるつよがるこころ 冷たくつめたく濡らすぬらす

夢うつつゆめうつつ物憂ものうげな その眼差しまなざしは なに見つめるみつめる

淡くあわくつやめく うすべにはだ

赤きあかき椿つばきはな似合うにあう

護るまもるべき 美しきうつくしきその横顔よこがお

愛しきいとしきひとよ なみだ拭いふい

てんかぜ くも晴らせはらせ

愛しきいとしきひとよ こころ開いひらい

その全てすべて 受け入れようけいれよ

いちりん願いねがいはな 強くつよく つややかに咲けさけ

鳴りなり止まやま雷鳴らいめいに 怯えおびえ震えふるえて みみ塞いふさい

か細きかぼそきその首筋くびすじ 蒼きあおき閃光せんこう(ひかり)に 照らしてらし出さだされて

触れるふれる指先ゆびさき 伝わるつたわる温もりぬくもり

揺れるゆれるほのおに 細めほそめ

大丈夫だいじょうぶ もうなに怖くこわくないよ

愛しきいとしきひとよ こえ聞かきかせて

言の葉ことのはよ むね積もれつもれ

愛しきいとしきひとよ 笑顔えがお見せみせ

そのひかり やみ照らすてらす

ひとつぼみ想いおもいはな 永久えいきゅうに まっすぐに咲けさけ

遠いとおい記憶きおく片隅かたすみに 埋もれうずもれ約束やくそく

ときにんを 引き離しひきはなしても

いつか必ずかならず 迎えむかえ行こいこ

愛しきいとしきひとよ なみだ拭いふい

てんかぜ くも晴らせはらせ

愛しきいとしきひとよ こころ開いひらい

その全てすべて 受け入れようけいれよ

いちりん願いねがいはな 強くつよく つややかに咲けさけ

Letra Romanizada - Romaji

Furiyamanu namidaame tsuyogaru kokoro tsumetaku nurasu
Yumeutsutsu monou–ge na sono manazashi wa nan o mitsumeru
Awaku ade–meku usubeni no hada ni
Akaki tsubaki no hana ga niau

Mamorubeki utsukushiki sono yokogao
Itoshiki hito yo namida o fuite
Amatsukaze kumo o harase
Itoshiki hito yo kokoro hiraite

Sono subete ukeireyō
Ichirin no negai hana tsuyoku adeyaka ni sake
Nariyamanu raimei ni obiefuruete mimi o fusaida
Kaboso ki sono kubisuji aoki senkō( hikari) ni terashidasarete

Fureru yubisaki tsutawaru nukumori
Yureru honō ni me o hosomete
Daijōbu mō nan mo kowaku nai yo
Itoshiki hito yo koe o kikasete

Kotonoha yo mune ni tsumore
Itoshiki hito yo egao o misete
Sono hikari yami o terasu
Hito tsubomiomoi hana eikyū ni massugu ni sake

Tōi kioku no katasumi ni uzumoreta yakusoku
Toki ga futari o hikihanashite mo
Itsu ka kanarazu mukae ni ikō
Itoshiki hito yo namida o fuite

Amatsukaze kumo o harase
Itoshiki hito yo kokoro hiraite
Sono subete ukeireyō
Ichirin no negai hana tsuyoku adeyaka ni sake

Tradução de música em Português

Eu não consigo parar de cair chuva Coração forte meu coração frio molhado
Que olhar miserável de sonho
Em uma pele levemente brilhante, pele carmesim
Uma flor de camélia vermelha combina com você

Bela beleza para proteger esse perfil
Uma pessoa maravilhosa, enxugue as lágrimas
Limpe as nuvens do vento celestial
Meu coração eu te amo, abra meu coração

Aceitar tudo
Desejamos flores Bloom fortemente brilhante
Fiquei assustado com o trovão e tremi e fechei os ouvidos
It is illuminated by its thin neck blue light (Hikari)

Calor temporário que os dedos tocam
Eu estreito meus olhos para a chama trêmula
Está tudo bem, não tenho mais medo de nada.
Me ame, deixe-me ouvir sua voz

Que seja empilhado em meu coração
Uma pessoa maravilhosa me mostre seu sorriso
Essa luz brilha na escuridão
Hibari Tsubomi Flower Flower Forever and Bloom Straight

Uma promessa enterrada em um canto da memória distante
Mesmo que o tempo os separe
Um dia eu vou te buscar
Uma pessoa maravilhosa, enxugue as lágrimas

Limpe as nuvens do vento celestial
Meu coração eu te amo, abra meu coração
Aceitar tudo
Desejamos flores Bloom fortemente brilhante

——————-

Esperamos que você tenha encontrado o que procura em tradução de letras e música Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi. e algumas informações sobre essa música japonesa.
Se gostou do artigo, não deixe de comentar e compartilhar, além de visitar novamente este site para encontrar a música que procura.

Deixe uma resposta

pt_BRPortuguese